首页 > 言情小说 > 家立方下载 > 第17章 翻译救场

第17章 翻译救场(第2/2 页)

目录
最新言情小说小说: 快穿炮灰翻身把歌唱一觉醒来成了最后一个修仙者穿成农家寡妇,带闺蜜养崽致富茅山道释快穿炮灰只想苟到大结局创世之主草包病美人?不好意思我装的C小姐的婚后生活解析穿越不死之身药香倾城,农家长姐又拽又飒跟着娘亲改嫁,我从猛女变萌女手持药物空间,她被幼崽团宠了陆医生你家青梅树怎么不开花啊!身份转换:强者归来【唐赟续】特工穿成农家女,自带空间很凶悍冲喜恋爱脑王爷,泼天富贵到我了重生后,玛丽苏女主我不当了!我气质非凡,被柳如烟一见钟情兼职男模的我不可能是超凡者异能都市:命运交响

7项,奖金为7500美元。但普利策奖的影响远超过奖金的意义,被称为‘美国最负责任的写作和最优美的文字’,是全世界的记者们职业生涯的奋斗目标和最高梦想。”

一个多小时的座谈里林丹不只是单纯的翻译,时常插话提醒两边,这种不太职业的翻译风格引起了UNESCO的副总干事的注意,因为他是美籍华人,能听懂林丹的双语翻译。林丹在翻译的时候也不时关注着埃米莉和福原菊的情况,看到好像都很顺利,没出现什么岔头。

虽然翻译过程都很顺利,但明显看出林丹对座谈的内容不太满意。整个座谈过程中基本上都是中方滔滔不绝地在问,问的问题都很浅显,甚至还有问MBA和MPA的区别这样弱智的问题。而且中方的态度让林丹无语,要不就是无理由的自傲,表现出一种自负,要不就是一种谄媚,掩饰不住的自卑。

而哈佛的几个教授要么就微笑着听讲,要么就提出一些深刻的问题让中方难以回答。最后快收场时林丹终于挺不住了,他违反了一名专业翻译的职业做法,克服了自己的口吃和害羞,又向中方自作主张发话了。

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

本章未完,点击下一页继续。

目录
灵根被夺,召唤玩家一统修真界穿越大宁之千年之后四合院之时代生活快穿:男主男配都爱路人甲驭手
返回顶部